29 آذار 2012

كافئ جهودنا بمشاركة المقالة على جوجل + , تغريدة , لايك , شير او تعليق منك

فضائح الفنانات المغربيات

فضائح الفنانات المغربيات قالت صحيفة جزائرية إن الفنانة المغربية هدى سعد التي قدمت أغنية يا طير على الفضائيات العربية مؤخرا اعترفت هذا الأسبوع أنها أخذت لحن أغنيتها من الفولكلور الجزائري .

 

وجاء هذا الأعتراف بعد الضغوط الكبيرة التي لاحقت الفنانة هدى سعد عقب انتشار أغنيتها وحديث البعض عن سرقتها لحنا تراثيا جزائريا دون الإشارة لأصحابه .

وصرحت هدى سعد لبعض الصحف اللبنانية ،أن الأغنية مأخوذة من الفولكلور الجزائري ، وقد أدخلت عليها بعض التعديلات وغيرت التوزيع الموسيقي ، في حين تمسكت بالقول إن الكلمات من إبداعها الخاص .

ووصفت الصحيفة تلك التصريحات بأنها يمكن تسميتها بنصف توبة عن الخطأ الكبير الذي تورطت فيه هذه المغنية ، مشيرة إلى أنها لم تذكر أبدا صاحبة الأغنية الأصلية ، وهي الفنانة فضيلة الدزيرية كما أنها لم تقدم أي اعتذار على بث الأغنية لأسابيع عبر الفضائيات مع الإشارة أنها من كلماتها وألحانها ، وهو ما أثار استغراب عدد كبير من متابعي الوسط الفني .

ورغم حديث البعض على أن هنالك تحركات جزائرية من أجل متابعة هذه المغنية ، وهو الأمر الذي جعلها تتراجع عن تبني الكلمات والألحان فإن هدى سعد باتت في مأزق حرج في الوقت الحالي بحسب الصحيفة .

كما لفتت الصحيفة الجزائرية إلى أن الفضائيات العربية بدأت في التقليل من بث هذه الأغنية بعدما كانت تقدمها مرات كثيرة في اليوم الواحد كما تضاءلت شعبيتها وتراجعت للمراكز الخلفية في سباق الأغاني العربية .

وأشارت إلى أن كثيرا من الجزائريين أجمعوا على أن الأغنية تعد تشويها حقيقيا للأصل ، حيث جاءت خليطا غير مفهوم ، كما أن كليب هدى سعد جاء غريبا ومليئا بالملابس المثيرة .

 

 

 

كافئ جهودنا بمشاركة المقالة على جوجل + , تغريدة , لايك , شير او تعليق منك

اخبار المشاهير - فضائح